Não se assustem, fãs da dublagem brasileira. Isso aconteceu no Japão. Um desempregado de 19 anos da província de Yamagata, noroeste do Japão, foi preso por assumidamente ameaçar uma seyuu (que é como são chamados os dubladores por lá) na Internet. A Seyuu não foi oficialmente identificada, mas foi dito que tem 27 anos.
De acordo com a investigação da polícia, o jovem utilizou um computador instalado no centro comunitário de Yamagata em 29 de agosto para postar a seguinte mensagem para a dubladora: "Morra. Em 30 de agosto, eu te esfaquearei". O agente da seyuu descobriu o post e notificou a polícia. O suspeito admitiu as acusações.
Um homem de 21 anos chamado Masaki Hori foi preso em 3 de julho por postar no forum 2channel que utilizaria "uma adaga e um caminhão de 2 toneladas para cometer um massacre" na cantora e dubladora Nana Mizuki e seus fãs em seu shows nos dias 5 e 6 de julho em Tóquio.
A polícia prendeu um homem de 20 anos do Japão central em 15 de agosto por anunciar assumidamente que jogaria uma granada na convenção de dojinshis Comic Market (Comiket), o maior encontro de fãs do mundo que atrai cerca de meio milhão de pessoas.
Agradecemos que esse tipo de coisa não acontece no Brasil, então nossos dubladores podem continuar tranqüilamente seus trabalhos. Pelo menos por enquanto.
Fonte: Anime Pró
De acordo com a investigação da polícia, o jovem utilizou um computador instalado no centro comunitário de Yamagata em 29 de agosto para postar a seguinte mensagem para a dubladora: "Morra. Em 30 de agosto, eu te esfaquearei". O agente da seyuu descobriu o post e notificou a polícia. O suspeito admitiu as acusações.
Um homem de 21 anos chamado Masaki Hori foi preso em 3 de julho por postar no forum 2channel que utilizaria "uma adaga e um caminhão de 2 toneladas para cometer um massacre" na cantora e dubladora Nana Mizuki e seus fãs em seu shows nos dias 5 e 6 de julho em Tóquio.
A polícia prendeu um homem de 20 anos do Japão central em 15 de agosto por anunciar assumidamente que jogaria uma granada na convenção de dojinshis Comic Market (Comiket), o maior encontro de fãs do mundo que atrai cerca de meio milhão de pessoas.
Agradecemos que esse tipo de coisa não acontece no Brasil, então nossos dubladores podem continuar tranqüilamente seus trabalhos. Pelo menos por enquanto.
Fonte: Anime Pró